Tuesday, October 31, 2006

Jaloguín

Sonen var väldigt tyst inne pâ sitt rum.... efter ett tag kom han ut med tindrande ögon och ett mâlat kort där det stod:

¡FELIS DIA DE JALOGUÍN!

Ni som kan spanska kan ju uttala det högt, hahahaha

7 comments:

Anonymous said...

JAJAJA "skratt på spanska"!
Det var riktigt kul!

Anonymous said...

Men... jag kan inte spanska!

Anonymous said...

Nääää, vad sött!!! Det är inte så himla lätt att stava utrikiska ord rätt. Och halloween låter ju faktiskt jaloguin, så jag tycker att han är jätteduktig din D. Bravo D!

Min G har också svårt med utländska ord. På veckans shoppinglista (jag låter barnen skriva listorna medan jag dikterar, det ger bra skrivträning) står det fuagras och quechup. Det tycker jag är rätt sött... *s*

Kram,
Nejma

Sofia said...

Helt suveränt, och helt rätt utifrån hans perspektiv! Jag säger som pumans dotter, jajaja!

Kram!

Anonymous said...

Ah, spanskt uttal av engelska namn ar bara for harligt! ;9

Anna Malaga said...

Visst var det kul!

Barajagjohanna - ett svenskt barn hade nog skrivit "Glad Hallâoin", men det blev gulligare pâ spanska.

Nejma - dina barn är jätteduktiga. Vuxna spanjorer kan ofta inte heller stava till foie gras.

Anonymous said...

Jejejejeje.. så gulligt! Jag älskar spansk engelska, den är grymt underhållande...