Dags för ännu ett inlägg i Tolkens kedja. Den här gângen tänkte jag berätta om en resa med ett lite annorlunda syfte - en jag gjorde med min man sommaren 2002 till Polen, för att lära känna koncentrationslägret i Auschwitz.
Vi var under hârd tidspress – jag jobbade och var i Sverige pâ kortsemester, och dessutom var det första gângen vi lämnade sonen hos mormor. Pâ tre dagar skulle vi hinna bila ner till Krakow, se lite av staden, besöka saltgruvar i Wieliczka och âka till Auschwitz och Birkenau. Försöka duger...
Vi tog katamaranen (det snabbaste alternativet) frân Trelleborg till Rostock, och ilade sedan snabbt ner till polska gränsen. Vi grämde oss lite över att vi inte hann lära känna Berlín, men konstaterade att gamla DDR mâste vara en av jordens trâkigaste länder.Motorvägarna var i alla fall breda och fina – till vi kom över den polska gränsen... där blev plöstligt vägarna gropiga och mycket smalare, mest för att skogen växte ända ut i vägrenen. Ännu närmare de förbirusande bilarna stod rader av människor och liftade eller sâlde allt frân kohudar till väderkvarnar i trä.
Att köra genom de polska byarna kändes som att förflyttas till fyrtiotalet. Sunkiga trevâningshus och rostiga fabriker med inslagna fönster som gapande hâl... och sâ plötsligt enorma och skinande nya byggnader med skyltar frân internationella kedjor som Leroy Merlín. Fast vi undrade om polackerna verkligen köpte mâlarfärg, eftersom alla fasader hade avflagnad färg i hängande sjok. Däremot märkte vi en otrolig skillnad i befolkningens sätt att vara jämfört med i Tyskland: av alla polacker blev vi bemötta med en mjuk och lâgmäld vänlighet, även om ingen kunde ett ord engelska.
Sent pâ natten kom vi fram till Krakow, vars centrum vi tyvärr bara fick se i mörker. Tidigt nästa morgon bar det nämligen iväg till saltgruvan i Wieliczka, en bit utanför staden. En häpnadsväckande plats, som inte liknar nâgot annat jag sett. Det fanns bara engelsksprâkig guide pâ eftermiddagen, sâ vi hängde pâ en polsk grupp istället, med en rödnäst och mycket entusiastisk guide som pratade oavbrutet pâ polska, medan han ledde oss runt i de underjordiska gallerierna. Varken de smala, slingrande gângarna eller den trânga gallerhissen är nâgot för folk som lider av klaustrofobi. Men skulpturerna i salt som gjordes av gruvarbetarna är helt fantastiska. Bland annat kan man uppleva nâgot unikt i världen – en hel katedral skulpterad i salt, som gnistrar i mörkret pâ flera hundra meters djup.
Efter en hypersnabb lunch pâ en sunkig bar, började vi närma oss byn Osweicim, det som tyskarna kallade Auschwitz. Känslan av att ha förflyttats till en svunnen tid blev bara starkare och starkare ju närmare vi kom. Gamla trettiotalsbyggnader med originaldörrar i flisigt trä och smâ cementtrappor, pyttesmâ bensinmackar med handpumpar... och sedan en parkeringsplats med stora turistbussar när vi kom fram till koncentrationslägret.
Känslan av att gâ igenom järngrindarna och vandra bland de röda tegelbyggnaderna är obeskrivlig. Jag hade ständigt en klump i halsen, men tyckte att det var ett nödvändigt besök. Mânga judar vallfärdar hit som en sätt att känna sig nära en bit av sitt folks historia, men även vi nordbor borde âka hit och verkligen lära känna platsen där historiens mest ofattbara händelser utspelades. Historien, och även nutiden, är full av grymhet och lidande, men det som kanske skiljer dessa läger frân andra, var det otroligt finslipade maskineri som lâg bakom. Man häpnar över tyskarnas nästan maniatiska ordning och reda, deras välskrivna dokument där man inte glömde en enda detalj, deras perversa omskrivningar och eufemismer...
Jag var inte pâ humör att rota i skabrösa detaljer, utan gick istället omkring bland de kalla tegelbyggnaderna och tyckte mig höra trampandet av stövlar och ilskna order. Utställningarna med judarnas ägodelar: skor, väskor, glasögon och högar av avklippt människohâr gick jag snabbt förbi. Ändâ kunde jag inte undvika att se en liten kappsäck där en litet barn hade skrivit sitt namn med vit krita. Pâ barns vis hade hon skrivit sâ stort att namnet inte fick plats och hon fick börja pâ ny rad, längst ner pâ väskan. Vingliga bokstäver pâ slitet läder. Nackhâren reste sig när jag kunde läsa:
SARA KLA-
RA
Sextio âr hade passerat, men tiden stâr stilla i dessa rum.
När vi körde vidare till förintelselägret Birkenau, började det lida mot kväll. En vacker, varm sommarkväll med flugsurr och böljande veteâkrar. En stilla idyll, om det inte hade varit för den stora tegelbyggnaden med sin port, som “slukar” järnvägsrälsen och verkligen ger känslan av att inte ha nâgon âtervändo. Bakom portarna ligger ett enormt omrâde som var fyllt av baracker, men bara de näramste stâr kvar. Alla de övriga har brunnit ner, och lukten av bränt trä hänger fortfarande kvar i luften. Bara tegelskorstenarna stâr ensamma kvar, och fâr slätten att likna den vidsträckta kyrkogârd den faktiskt är. Auschwitz är komersiellt, men pâ Birkenau râder en vördnadsfull tystnad.När jag vandrade längs stâltrâdsstaketet, kom ett par unga polacker cyklande pâ grusvägen utanför. De har skrangliga, millitärgröna cyklar och verkar ha kommit direkt frân fyrtiotalet. Tiden stâr stilla här ocksâ.
Det här är en resa jag verkligen rekommenderar till alla som vill fundera över vad som hände för inte alls länge sedan. Och särskilt för vissa som pâstâr att förintelsen aldrig har inträffat.
Vi var under hârd tidspress – jag jobbade och var i Sverige pâ kortsemester, och dessutom var det första gângen vi lämnade sonen hos mormor. Pâ tre dagar skulle vi hinna bila ner till Krakow, se lite av staden, besöka saltgruvar i Wieliczka och âka till Auschwitz och Birkenau. Försöka duger...
Vi tog katamaranen (det snabbaste alternativet) frân Trelleborg till Rostock, och ilade sedan snabbt ner till polska gränsen. Vi grämde oss lite över att vi inte hann lära känna Berlín, men konstaterade att gamla DDR mâste vara en av jordens trâkigaste länder.Motorvägarna var i alla fall breda och fina – till vi kom över den polska gränsen... där blev plöstligt vägarna gropiga och mycket smalare, mest för att skogen växte ända ut i vägrenen. Ännu närmare de förbirusande bilarna stod rader av människor och liftade eller sâlde allt frân kohudar till väderkvarnar i trä.
Att köra genom de polska byarna kändes som att förflyttas till fyrtiotalet. Sunkiga trevâningshus och rostiga fabriker med inslagna fönster som gapande hâl... och sâ plötsligt enorma och skinande nya byggnader med skyltar frân internationella kedjor som Leroy Merlín. Fast vi undrade om polackerna verkligen köpte mâlarfärg, eftersom alla fasader hade avflagnad färg i hängande sjok. Däremot märkte vi en otrolig skillnad i befolkningens sätt att vara jämfört med i Tyskland: av alla polacker blev vi bemötta med en mjuk och lâgmäld vänlighet, även om ingen kunde ett ord engelska.
Sent pâ natten kom vi fram till Krakow, vars centrum vi tyvärr bara fick se i mörker. Tidigt nästa morgon bar det nämligen iväg till saltgruvan i Wieliczka, en bit utanför staden. En häpnadsväckande plats, som inte liknar nâgot annat jag sett. Det fanns bara engelsksprâkig guide pâ eftermiddagen, sâ vi hängde pâ en polsk grupp istället, med en rödnäst och mycket entusiastisk guide som pratade oavbrutet pâ polska, medan han ledde oss runt i de underjordiska gallerierna. Varken de smala, slingrande gângarna eller den trânga gallerhissen är nâgot för folk som lider av klaustrofobi. Men skulpturerna i salt som gjordes av gruvarbetarna är helt fantastiska. Bland annat kan man uppleva nâgot unikt i världen – en hel katedral skulpterad i salt, som gnistrar i mörkret pâ flera hundra meters djup.
Efter en hypersnabb lunch pâ en sunkig bar, började vi närma oss byn Osweicim, det som tyskarna kallade Auschwitz. Känslan av att ha förflyttats till en svunnen tid blev bara starkare och starkare ju närmare vi kom. Gamla trettiotalsbyggnader med originaldörrar i flisigt trä och smâ cementtrappor, pyttesmâ bensinmackar med handpumpar... och sedan en parkeringsplats med stora turistbussar när vi kom fram till koncentrationslägret.
Känslan av att gâ igenom järngrindarna och vandra bland de röda tegelbyggnaderna är obeskrivlig. Jag hade ständigt en klump i halsen, men tyckte att det var ett nödvändigt besök. Mânga judar vallfärdar hit som en sätt att känna sig nära en bit av sitt folks historia, men även vi nordbor borde âka hit och verkligen lära känna platsen där historiens mest ofattbara händelser utspelades. Historien, och även nutiden, är full av grymhet och lidande, men det som kanske skiljer dessa läger frân andra, var det otroligt finslipade maskineri som lâg bakom. Man häpnar över tyskarnas nästan maniatiska ordning och reda, deras välskrivna dokument där man inte glömde en enda detalj, deras perversa omskrivningar och eufemismer...
Jag var inte pâ humör att rota i skabrösa detaljer, utan gick istället omkring bland de kalla tegelbyggnaderna och tyckte mig höra trampandet av stövlar och ilskna order. Utställningarna med judarnas ägodelar: skor, väskor, glasögon och högar av avklippt människohâr gick jag snabbt förbi. Ändâ kunde jag inte undvika att se en liten kappsäck där en litet barn hade skrivit sitt namn med vit krita. Pâ barns vis hade hon skrivit sâ stort att namnet inte fick plats och hon fick börja pâ ny rad, längst ner pâ väskan. Vingliga bokstäver pâ slitet läder. Nackhâren reste sig när jag kunde läsa:
SARA KLA-
RA
Sextio âr hade passerat, men tiden stâr stilla i dessa rum.
När vi körde vidare till förintelselägret Birkenau, började det lida mot kväll. En vacker, varm sommarkväll med flugsurr och böljande veteâkrar. En stilla idyll, om det inte hade varit för den stora tegelbyggnaden med sin port, som “slukar” järnvägsrälsen och verkligen ger känslan av att inte ha nâgon âtervändo. Bakom portarna ligger ett enormt omrâde som var fyllt av baracker, men bara de näramste stâr kvar. Alla de övriga har brunnit ner, och lukten av bränt trä hänger fortfarande kvar i luften. Bara tegelskorstenarna stâr ensamma kvar, och fâr slätten att likna den vidsträckta kyrkogârd den faktiskt är. Auschwitz är komersiellt, men pâ Birkenau râder en vördnadsfull tystnad.När jag vandrade längs stâltrâdsstaketet, kom ett par unga polacker cyklande pâ grusvägen utanför. De har skrangliga, millitärgröna cyklar och verkar ha kommit direkt frân fyrtiotalet. Tiden stâr stilla här ocksâ.
Det här är en resa jag verkligen rekommenderar till alla som vill fundera över vad som hände för inte alls länge sedan. Och särskilt för vissa som pâstâr att förintelsen aldrig har inträffat.
17 comments:
Jag skulle verkligen vilja åka dit någon gång!
Ja gör det!
Det är ju inget roligt ställe att besöka, precis, men tänkvärt. Krakow centrum är dessutom jättefint.
Man borde ta minst tvâ dagar längre tid pâ sig och stanna i Berlin pâ vägen, om man nu ska bila ner.
Intressant resa , jag skulle gärna vilja åka dit någon gång även om det inte är roligt men tänkvärt. Tror också att Polen är himla mysigt , skulle verkligen vilja åka dit. Är god vän med ett spanskt-polskt par och har en svensk kompis som verkligen älskar Polen. Det ligger så nära men är ändå så annorlunda.
Jag var i Estland -93 och reste runt i landet och fick preis den där känslan av att vara förflyttad till 40-talet.
Ska väl knåpa ihop ett eget inlägg under dagen eller ikväll , så fort jag kommit på något att skriva om
Det som många inte vet om är att britterna höll koncentrationsläger i Sydafrika under "boerkriget". Britterna höll till största delen afrikaaner kvinnor och barn fångna i dessa koncentrationsläger(1899-1902, kolla wikipedia). Spanjorerna
hade koncentrartionsläger under "Guerra de los Diez Años" (1868-1878). Nej, Dachau var verkligen inget "roligt" ställe att besöka. Fortfarande idag finns det motsvarande läger, till exempel ett som finns på Cubas östra del. Vi känner alla till det men vad görs? Det finns många vackra platser i Tyskland, speciellt den västra delen, inte långt från gränserna till Schweiz och Frankrike och det finns faktiskt trevliga tyskar. Synd att deras historia fortfarande påverkar människors åsikter om dem, negativt.
En väldigt fin och målande reseskildring Anna! Nu känns det nästan som jag har varit där. Det har jag inte, däremot besökte jag ett annat koncentrationsläger, Sachenhausen, när jag var 14. Jag förstår precis din känsla.
Auschwitz är ett ställe jag länge velat besöka. Jag tror att det är viktigt att se platsen.
Spännande att läsa din skildring av det. Från gymnasiet jag jobbar på åker alltid en grupp elever till Auschwitz varje år, och deras berättelser låter alla påfallande lika din. Helt klart en resa som bör göras.
Therese - Jag tror att Polen är ganska likt Estland. Även pâ landsbygden fâr man en känsla av att man är i Sverige när vâra föräldrar var smâ...
Sen finns det vackra städer och byar, varvat med riktigt sunkiga ställen (men sânt uppskattar ju du ocksâ..;-))
Min faster och farbror var där förra âret, och de gillade det ocksâ.
I i Sydafrika. Tack för info, jag ska titta mer pâ det. Som jag skrev är och var ju världen full av folkmord och även koncentrationsläger, men det gör ju inte Auschwitz "lindrigare" pâ nâgot vis.
Visst finns det trevliga tyskar! Jag generaliserar när jag skriver om svenskar, spanjorer osv. men dâ menar jag ju aldrig varenda individ. Trots allt är det skillnad pâ hur man lever och "är" i olika länder. Däremot ser jag privatpersoner som individer, inte som tyskar eller polacker osv.
Hâller med dig om att det görs väldigt lite, fast vi vet sâ mycket.
Carin - Tack, det är svârt att beskriva känslan, men om du ocksâ har känt den s vet du ju.
Johanna - Ja, jag tycker att det är viktigt. Jag ângrar verkligen inte att jag âkte dit.
Tobias - Ah, vad intressant! Är det i Finland du jobbar?
Jag får en klump i halsen när jag läser din berättelse! Har alltid velat åka till Krakow för att jag gillar medeltida städer och det vore verkligen intressant att besöka Auschwitz. Det är viktigt att inte glömma.
Vi har två gånger besökt Bergen Belsen med våra barn och jag ångrar det aldrig.
Så oerhört gripande.
Vilken intressant och rolig läsning! Jag känner igen känslan av att vara på ett hemskt och jobbigt ställe, men det är viktigt att det inte glöms bort. I Phnom Pehn i Kambodja finns ett museum/fängelse som Röda Khmererna använde, massgravar och minnesmärken. Fängslande, skrämmande men viktigt! Jag vart också inspirerad att skriva om resor, så det kommer nog ett inlägg från mig om reseinspiration inom en snar framtid.
Pumita - Ja, Jag vill gärna se mer av Krakow. Om du är där mâste du âka till Auschwitz ocksâ.
Elisabeth - Ja, det finns mânga sâdana ställen. Anne Franks gömställe i Holland skulle jag gärna vllja se ocksâ. Hur gamla var dina barn?
Christel - Jag vill gärna âka till Cambodja, för Angkor SKA jag ju se. Om du vill kan du anmäla dig hos Tolken och vara med i vâr kedja.
(En annan Elisabeth än den som redan kommenterat, haha. Jag är så ovan vid att se mitt namn på andra bloggar!). Jag skulle också gärna åka till Auschwitz, och jag blev faktiskt ännu mer inspirerad av ditt inlägg. Anne Franks hus var jag i i somras, och det var riktigt intressant. Dessutom insåg man hur smått och trångt de bodde... och hur påfrestande det måste ha varit.
Elisabeth - Kul att kunna inspirera! Jag vill verkligen jättegärna se Anne Franks gömställe. När man läser boken var det ju verkligen jättetrângt och de gick varandra pâ nerverna trots att de var sâ artiga. Otroligt att de levde där sâ länge!
Jag får tårar i ögonen att läsa din berättelse. Vidrigt och trots att det är så vidrigt så lyckas man upprepa samma sak, i Bosnien, i Rwanda, i Darfur osv. Jättebra berättelse.
Tack Tolken, jag kände mig ocksâ väldigt berörd när jag var där.
Post a Comment